Wednesday, July 21, 2010

¡Un paradigma diferente!

El Internet es un rompimiento con el paradigma de la botella que se arroja al mar para ver quien la encuentra. Considero que, más allá del problema de la comunicación humana, la Internet ha traído un panorama nuevo: en lugar de botella arrojada al mar, resulta que ahora la mar es de botellas a la búsqueda de atenciones. ¿las habrá?

Sueño acerca de la muerte de Georg Heym por Richard Anders

desde un segundo
desde un tempano de hielo
saltando al otro
mientras desde un segundo
al otro
un témpano de hielo, desde el otro, fluye
un segundo, desde el otro, fluye
un cuerpo celestial, desde el otro, fluye
él sabe
que entre témpanos de hielo
y segundos
y cuerpos celestiales
la distancia finalmente
se torna infinita
y él
no importa cuán lejos salte
ya sea corto o largo
finalmente se queda corto.


Deutschland Richard Anders eM@il Biografie Wikipedia-Artikel
Aus »Die Pendeluhren haben Ausgangssperre« Gedichte  [Druckversion]
Aus »MARIHUANA HYPNAGOGICA« Gedichte  [Druckversion]

**********************************
Original German version:

Traum vom Tod Georg Heyms

by Richard Anders

Von einer Sekunde
von einer Eisscholle
zur andern springend
während von einer Sekunde
zur anderen
eine Eisscholle von der anderen treibt
eine Sekunde von der anderen treibt
ein Himmelskörper vom anderen treibt
weiß er
daß zwischen Eisschollen
und Sekunden
und Himmelskörpern
der Abstand endlich
endlos wird
und er
wie weit er auch springt
über kurz oder lang
einmal zu kurz springt

© Edition Galrev
From:Richard Anders, Die Pendeluhren haben Ausgangssperre (Berlin: Edition Galrev, 1998)

Dream of the Death of Georg Heym

From one second
from one ice floe
jumping to the other
while from one second
to the other
one ice floe flows from the other
one second flows from the other
one heavenly body flows from the other
he knows
that between ice floes
and seconds
and heavenly bodies
the distance finally
becomes infinite
and he
no matter how far he jumps
whether short or long
finally falls short

[Translation into English: a guy from this site: Joseph Shieber]

Kata de Georg Heym

1924 Georg Heym's Kata
(headpiece, page 31)
from Umbra vitae (Shadow of Life)


Ernst Ludwig Kirchner (German, 1880-1938)
Woodcut from an illustrated book of fifty woodcuts, composition: 2 3/8 x 2 5/8" (6 x 6.7 cm); page: 9 1/16 x 6 1/8" (23 x 15.6 cm). Publisher: Kurt Wolff Verlag, Munich. Printer: Spamersche Buchdruckerei, Leipzig. Edition: 510 (10 numbered 1-10 on Japan; 500 numbered 11-510)

taken from here
























Ein roter Donner. Und die Sonne tost,
Ein Purpurdrachen. Sein gezackter Schwanz
Peitscht hoch herauf der weiten Himmel Glanz,
Der Eichen Horizont, drin Flamme glost.

Der großen Babel weiße Marmorwand,
Und riesiger Pagoden goldnen Stein
Zerschmettert fast der ungeheure Schein,
Mit lauten Beilen eine Feuerhand.

Musik, Musik. Ein göttlicher Choral.
Das offne Maul der Sonne stimmt ihn an,
Das Echo dröhnt vom weiten Himmelssaal.

Und ruft hervor der dunklen Nacht Tyrann,
Den Mond, Tetrarchen, der im Wolkental
Schon seltsam lenkt das fahle Viergespann.


Versión en español de José Juan Góngora Cortés:

Un trueno rojo. Y el sol brama,
Púrpura dragón. Su cola dentada
Azota muy arriba el lustre del cielo lejano,
Y el horizonte de robles, arde dentro de la llama.

La blanca pared marmórea de la gran Babel
Y la piedra áurea de la gigantesca pagoda
Se hacen añicos, cerca del brillo monstruoso,
Con las hachas estridentes de una mano de fuego.

Música. Música. Un coral tan divino.
El hocico abierto del sol la entona,
Y el eco retumba desde la sala remota del cielo.

Y se evoca a la tirana de la noche oscura,
La Luna, Tetrarca, que en el valle de nubes,
Chocante, ya conduce la pálida cuadriga.

Y aquí un versión en inglés de Wolfgang Steinmann

Saturday, July 17, 2010

Poetas de México

Amado Nervo
Ramón López Velarde

Salvador Díaz Mirón
Octavio Paz

Manuel Acuña

Nezahualcóyotl

Rosario Castellanos

Manuel Gutiérrez Nájera

Humberto Garza

Alfonso Reyes

Juan de Dios Peza

Sor Juana Inés de la Cruz
Lina Zerón
Luis G. Urbina
Jorge Cuesta
Rubén Bonifaz Nuño
Jaime Torres Bodet
Rubén C. Navarro
Carlos Pellicer
Manuel José Othon
Manuel María Flores
Antonio Plaza
Enrique González Martínez
Jaime Sabines
Efraín Huerta

Francisco A. de Icaza
José Gorostiza
Salvador Novo
Justo Sierra
José Rosas Moreno
José Juan Tablada
Ignacio M. Altamirano
Xavier Villaurrutia
Fernando Ruíz Granados
Guillermo Prieto
Vicente Riva Palacio
Ignacio Rodríguez Galván
Bernardo Ortíz de Montellano

Canto a un Dios Mineral de Jorge Cuesta

Capto la seña de una mano, y veo
que hay una libertad en mi deseo;
ni dura ni reposa;
las nubes de su objeto el tiempo altera
como el agua la espuma prisionera
de la masa ondulosa.

Suspensa en el azul la seña, esclava
de la más leve onda, que socava
el orbe de su vuelo,
se suelta y abandona a que se ligue
su ocio al de la mirada que persigue
las corrientes del cielo.

Una mirada en abandono y viva,
si no una certidumbre pensativa,
atesora una duda;
su amor dilata en la pasión desierta
sueña en la soledad y está despierta
en la conciencia muda.

Sus ojos, errabundos y sumisos,
el hueco son, en que los fatuos rizos
de nubes y de frondas
se apoderan de un mármol de un instante
y esculpen la figura vacilante
que complace a las ondas.

La vista en el espacio difundida,
es el espacio mismo, y da cabida
vasto y nimio al suceso
que en las nubes se irisa y se desdora
e intacto, como cuando se evapora,
está en las ondas preso.

Es la vida allí estar, tan fijamente,
como la helada altura transparente
lo finge a cuanto sube
hasta el purpúreo límite que toca,
como si fuera un sueño de la roca,
la espuma de la nube.

Como si fuera un sueño, pues sujeta,
no escapa de la física que aprieta
en la roca la entraña,
la penetra con sangres minerales
y la entrega en la piel de los cristales
a la luz, que la daña.

No hay solidez que a tal prisión no ceda
aun la sombra más íntima que veda
un receloso seno
¡en vano!; pues al fuego no es inmune
que hace entrar en las carnes que desune
las lenguas del veneno.

A las nubes también el color tiñe,
túnicas tintas en el mal les ciñe,
las roe, las horada,
y a la crítica muestra, si las mira,
por qué al museo su ilusión retira
la escultura humillada.

Nada perdura, ¡oh, nubes!, ni descansa.
Cuando en un agua adormecida y mansa
un rostro se aventura,
igual retorna a sí del hondo viaje
y del lúcido abismo del paisaje
recobra su figura.

Íntegra la devuelve el limpio espejo,
ni otra, ni descompuesta en el reflejo
cuyas diáfanas redes
suspenden a la imagen submarina,
dentro del vidrio inmersa, que la ruina
detiene en sus paredes.

¡Qué eternidad parece que le fragua,
bajo esa tersa atmósfera de agua,
de un encanto el conjuro
en una isla a salvo de las horas,
áurea y serena al pie de las auroras
perennes del futuro!

Pero hiende también la imagen, leve,
del unido cristal en que se mueve
los átomos compactos:
se abren antes, se cierran detrás de ella
y absorben el origen y la huella
de sus nítidos actos.

Ay, que del agua el imantado centro
no fija al hielo que se cuaja adentro
las flores de su nado;
una onda se agita, y la estremece
en una onda más desaparece
su color congelado.

La transparencia a sí misma regresa
y expulsa a la ficción, aunque no cesa;
pues la memoria oprime
de la opaca materia que, a la orilla,
del agua en que la onda juega y brilla,
se entenebrece y gime.

La materia regresa a su costumbre.
Que del agua un relámpago deslumbre
o un sólido de humo
tenga en un cielo ilimitado y tenso
un instante a los ojos en suspenso,
no aplaza su consumo.

Obscuro perecer no la abandona
si sigue hacia una fulgurante zona
la imagen encantada.
Por dentro la ilusión no se rehace;
por dentro el ser sigue su ruina y yace
como si fuera nada.

Embriagarse en la magia y en el juego
de la áurea llama, y consumirse luego,
en la ficción conmueve
el alma de la arcilla sin contorno:
llora que pierde un venturero adorno
y que no se renueve.

Aun el llanto otras ondas arrebatan,
y atónitos los ojos se desatan
del plomo que acelera
el descenso sin voz a la agonía
y otra vez la mirada honda y vacía
flota errabunda fuera.

Con más encanto si más pronto muere,
el vivo engaño a la pasión se adhiere
y apresura a los ojos
náufragos en las ondas ellos mismos,
al borde a detener de los abismos
los flotantes despojos.

Signos extraños hurta la memoria,
para una muda y condenada historia,
y acaricia las huellas
como si oculta obcecación lograra,
a fuerza de tallar la sombra avara
recuperar estrellas.

La mirada a los aires se transporta,
pero es también vuelta hacia adentro, absorta,
el ser a quien rechaza
y en vano tras la onda tornadiza
confronta la visión que se desliza
con la visión que traza.

Y abatido se esconde, se concentra,
en sus recónditas cavernas entra
y ya libre en los muros
de la sombra interior de que es el dueño
suelta al nocturno paladar el sueño
sus sabores obscuros.

Cuevas innúmeras y endurecidas,
vastos depósitos de breves vidas,
guardan impenetrable
la materia sin luz y sin sonido
que aún no recoge el alma en su sentido
ni supone que hable.

¡Qué ruidos, qué rumores apagados
allí activan, sepultos y estrechados,
el hervor en el seno
convulso y sofocado por un mudo!
Y graba al rostro su rencor sañudo
y al lenguaje sereno.
Pero, ¡qué lejos de lo que es y vive
en el fondo aterrado y no recibe
las ondas todavía
que recogen, no más, la voz que aflora
de una agua móvil al rielar que dora
la vanidad del día!.

El sueño, en sombras desasido, amarra
la nerviosa raíz, como una garra
contráctil o bien floja;
se hinca en el murmullo que la envuelve,
o en el humor que sorbe y que disuelve
un fijo extremo aloja.

Cómo pasma a la lengua blanda y gruesa,
y asciende un burbujear a la sorpresa
del sensible oleaje:
su espuma frágil las burbujas prende,
y las prueba, las une, las suspende
la creación del lenguaje.

El lenguaje es sabor que entrega al labio
la entraña abierta a un gusto extraño y sabio:
despierta en la garganta;
su espíritu aun espeso al aire brota
y en la líquida masa donde flota
siente el espacio y canta.

Multiplicada en los propicios ecos
que afuera afrontan otros vivos huecos
de semejantes bocas,
en su entraña ya vibra, densa y plena,
cuando allí late aún, y honda resuena
en las eternas rocas.

Oh, eternidad, oh, hueco azul, vibrante
en que la forma oculta y delirante
su vibración no apaga,
porque brilla en los muros permanentes
que labra y edifica transparentes,
la onda tortuosa y vaga.

Oh, eternidad, la muerte es la medida,
compás y azar de cada frágil vida,
la numera la Parca.
Y alzan tus muros las dispersas horas,
que distantes o próximas, sonoras
allí graban su marca.

Denso el silencio trague al negro, obscuro
rumor, como el sabor futuro
sólo la entraña guarde
y forme en sus recónditas moradas,
su sombra ceda formas alumbradas
a la palabra que arde.

No al oído que al antro se aproxima
que al banal espacio, por encima
del hondo laberinto
las voces intrincadas en sus vetas
originales vayan, más secretas
de otra boca al recinto.

A otra vida oye ser, y en un instante
la lejana se une al titubeante
latido de la entraña;
al instinto un amor llama a su objeto;
y afuera en vano un porvenir completo
la considera extraña.

El aire tenso y musical espera;
y eleva y fija la creciente esfera,
sonora, una mañana:
la forman ondas que juntó un sonido,
como en la flor y enjambre del oído
misteriosa campana.

Ése es el fruto que del tiempo es dueño;
en él la entraña su pavor, su sueño
y su labor termina.
El sabor que destila la tiniebla
es el propio sentido, que otros puebla
y el futuro domina.

Su Poesía: Jorge Cuesta y también aquí en Wikipedia
Jorge Cuesta: Canto a un dios mineral

Monday, June 28, 2010

La biblia desenterrada

Primera Parte:


Videos tu.tv


Segunda Parte:


Videos tu.tv


Tercera Parte:


Videos tu.tv


Cuarta Parte:


Videos tu.tv

HÖLDERLIN: Le Cavalier de Feu - Der Feuerritter

HÖLDERLIN LE CAVALIER DE FEU

***************************************************

****************************************************

Francfort 1796.

Le jeune poète Friedrich Hölderlin, âgé de 26 ans, se rend à Francfort pour devenir précepteur de la famille de Jakob Gontard, banquier. Son ami et protecteur du même âge, le Baron Isaac Von Sinclair lui a procuré ce poste pour l'avoir à ses côtés. Très tôt, Susette Gontard et Hölderlin tombent amoureux. La guerre oblige Gontard à demander à Hölderlin d'éloigner sa famille alors que lui-même reste à Francfort. Cette fuite sert alors de cadre à la liaison amoureuse de Susette et Hölderlin.

Sinclair, jaloux, informe Gontard de la relation amoureuse de sa femme avec Hölderlin. Ce dernier est chassé. Il se réfugie chez Sinclair et passe encore deux ans à Francfort, voyant secrètement Susette. Pendant cette période difficile, il écrit ses plus beaux poèmes. Pour ne pas périr de cet amour inassouvi, Hölderlin accepte un poste de précepteur en France. A peine arrivé, il apprend que Susette est gravement malade. Il traverse la France dévastée par la révolution. Lorsqu'il arrive à Francfort, Susette est morte. Hölderlin devient fou et associable. Ne supportant plus son ami malade, Sinclair ordonne son internement. Hölderlin vécut en état de démence dans la tour de Tübingen.


HÖLDERLIN LE CAVALIER DE FEU




© Flach Film - Provobis Film


Réalisateur Nina GROSSE

Producteur FLACH FILM

Durée 2h06min22s

Année 1998

Date de sortie en salle 30/12/98

Catégorie Long Métrage

Genre Cinéma

Programme co-produit par ARTE France


À la fin du XVIIIe siècle, le poète Hölderlin trouble son protecteur tout en séduisant la belle Susette, future muse d'Hypérion.


Francfort, 1795. Friedrich Hölderlin, poète aussi beau que doué, entre comme précepteur chez les Gontard, une famille de banquiers. Ce poste lui a été procuré par son protecteur le baron Isaac von Sinclair qui veut l'avoir à ses côtés. Mais le poète et Susette, l'épouse de Gontard, ne tardent pas à brûler d'une passion mutuelle. Sinclair découvre leur liaison et, rongé par la jalousie, en informe le mari trompé. Ce dernier chasse Hölderlin. Sinclair le recueille et le soigne. Car les premiers symptômes de la folie commencent à se manifester chez le jeune homme, déchiré entre son désir de créer, son amour pour Susette et son attachement à Sinclair.

Sunday, June 27, 2010

Libros

  1. 101 mitos de la Biblia ( Gary Greenberg )
  2. Adios a Dios ( Capítulo 19 de “Mira por dónde”, autobiografía de Fernando Savater )
  3. Agujeros Negros y Pequeños Universos ( Stephen Hawking )
  4. Así habló Zaratustra ( Friedrich Nietzsche )
  5. Autobiografía y párrafos censurados ( Charles Darwin )
  6. Breviario de podredumbre ( Émile Cioran )
  7. Caín ( José Saramago)
  8. Cándido o el optimismo ( Voltaire )
  9. Cartas desde el infierno ( Ramón Sampedro )
  10. Cartas desde la tierra ( Mark Twain )
  11. Cartas filosóficas ( Voltaire )
  12. Cien preguntas básicas sobre la ciencia ( Isaac Asimov)
  13. Ciencia y técnica como ideología ( Jurgër Habermas )
  14. Conjeturas y refutaciones ( Karl Popper )
  15. Crítica de la razón pura ( Immanuel Kant )
  16. De lágrimas y de santos ( Émile Cioran )
  17. Destejiendo el Arco Iris ( Richard Dawkins )
  18. Diálogo en el infierno entre Maquiavelo y Montesquieu ( Maurice Joly )
  19. Diario de Adán y Eva ( Mark Twain )
  20. Diario del viaje de un naturalista alrededor del mundo ( Darwin )
  21. Dios nació mujer ( Pepe Rodriguez )
  22. dios no es bueno ( Christopher Hitchens )
  23. Dios y El Estado ( Mijail Bakunin )
  24. Doce pruebas de la inexistencia de Dios ( Sebastián Faure )
  25. Ecce homo ( Friedrich Nietzsche )
  26. El Anticristo ( Friedrich Nietzsche )
  27. El asombroso viaje de Pomponio Flato ( Eduardo Mendoza )
  28. El cerebro de Broca ( Carl Sagan )
  29. El choque de civilizaciones ( Samuel Huntington )
  30. El credo de un humanista (Fragmento del libro “El humanismo como utopía real” de Erich Fromm)
  31. El credo falsificado ( Karl Deschner )
  32. El cristianismo desvelado ( Paul Heinrich Dietrich – Barón de Holbach )
  33. El discurso verdadero ( Celso )
  34. El dogma de Cristo ( Erich Fromm)
  35. El espejismo de Dios ( Richard Dawkins)
  36. El evangelio de Marcos ( Gonzalo Puente Ojea )
  37. El evangelio según Jesucristo ( José Saramago )
  38. El fraude de la Sábana Santa y las reliquias de Cristo ( Juan Eslava Galán )
  39. El gen egoísta ( Richard Dawkins )
  40. El Hereje ( Miguel Delibes)
  41. El hombre que creó a Jesucristo (Robert Ambelain )
  42. El meme electrico ( Robert Aunger )
  43. El miedo a la libertad ( Erich Fromm )
  44. El mito de Cristo ( Gonzalo Puente Ojea)
  45. El mono desnudo ( Desmond Morris )
  46. El mundo y sus demonios (Carl Sagan )
  47. El Origen de las Especies ( Charles Darwin )
  48. El panorama de la ciencia ( Bertrand Russell )
  49. El porvenir de una ilusión ( Sigmund Freud )
  50. El relojero ciego ( Richard Dawkins )
  51. El universo en una cáscara de nuez (Stephen Hawking)
  52. En defensa de la intolerancia (Slavoj Zizek )
  53. En nombre de Dios ( David Yallop )
  54. Ética de la alegría ( Capítulo del libro “Despierta y lée” De Fernando Savater )
  55. Ética para Amador ( Fernando Savater )
  56. Fraudes paranormales ( James Randi )
  57. Guía de la Biblia ( Isaac Asimov )
  58. Hablemos de Dios ( Victoria Camps y Amelia Valcárcel )
  59. Historia criminal del cristianismo ( Karlheinz Deschner )
  60. Historia de España contada a los escépticos (Juan Eslava Galán)
  61. Historia de la sexualidad ( Michel Focault )
  62. Historia de las religiones ( Francisco Diez de Velasco )
  63. Historia del tiempo ( Sthephen Hawking )
  64. Historia sexual del cristianismo ( Karlheinz Deschner )
  65. Identidades Asesinas (Amin Maalouf)
  66. Imposturas intelectuales ( Alan Sokal )
  67. Juliano el apóstata ( Gore Vidal )
  68. La biblia desenterrada ( Finkelstein y Silberman )
  69. La ciencia, su método y su filosofía (Mario Bunge )
  70. La conciencia, sin misterios (Fragmento de “Dulces sueños. Obstáculos filosóficos para una ciencia de la conciencia”)( Daniel Dennett )
  71. La conquista de la felicidad ( Bertrand Russell )
  72. La esclavitud femenina ( John Stuart Mill )
  73. La estrategia de la ilusión ( Umberto Eco )
  74. La ética protestante y el espíritu del capitalismo ( Max Weber )
  75. La genealogía de la moral ( Friedrich Nietzsche )
  76. La Gesta del Marrano ( Marcos Aguinis )
  77. La investigación cientifica ( Mario Bunge )
  78. La lógica de la investigación científica ( Karl Popper )
  79. La puta de Babilonia ( Fernando Vallejo )
  80. La Revolucion De La Esperanza (Erich Fromm )
  81. La tabla rasa – La negación moderna de la naturaleza humana ( Steven Pinker)
  82. Las preguntas de la vida ( Fernando Savater)
  83. Las técnicas de control mental de las sectas y cómo combatirlas ( Steve Hassan )
  84. Las ruinas de Palmira ( Constantine François Volney )
  85. Los actos obsesivos y las prácticas religiosas ( Sigmund Freud)
  86. Los diez mandamientos en el siglo XXI ( Fernando Savater )
  87. Los dragones del Edén ( Carl Sagan )
  88. Los problemas de la filosofía ( Bertrand Russell )
  89. Los Versos Satánicos ( Salman Rushdie )
  90. Los 7 pecados capitales ( Fernando Savater )
  91. Los últimos tres minutos ( Paul Davies )
  92. Luces del norte ( Phillip Pullman )
  93. Malleus Maleficarum (El martillo de los brujos) (Heinrich Kramer – Jacobus Sprenger )
  94. Magia, Ciencia y Religión ( Bronislaw Malinowski )
  95. Manual del perfecto ateo ( Eduardo Rius )
  96. Mentiras fundamentales de la Iglesia Católica ( Pepe Rodriguez )
  97. Miles de millones ( Carl Sagan )
  98. Mis creencias ( Albert Einstein )
  99. Nuestra especie ( Marvin Harris )
  100. Opinión, demencia y sociedad ( Capitulo III del libro Filosofía y superstición) ( Theodor W. Adorno )
  101. Por qué no soy cristiano ( Bertrand Russell )
  102. Por qué no soy musulmán ( Ibn Warraq)
  103. Planilandia ( Edwin Abbott )
  104. Psicoanálisis y religión ( Erich Fromm )
  105. Romper el hechizo ( Daniel Dennett )
  106. Ser, Saber, Hacer ( Mario Bunge )
  107. Sobre la naturaleza de las cosas ( Lucrecio )
  108. Sobre la naturaleza de los dioses ( Marco Tulio Ciceron )
  109. Sociología De La Religión ( Max Weber )
  110. Tenían ombligo Adán y Eva ? ( Martin Gardner )
  111. Teoría del Cuerpo Enamorado (Michel Onfray)
  112. Teorías sobre la cultura en la era posmodema ( Marvin Harris )
  113. Totem y Tabú ( Sigmund Freud )
  114. Tratado de ateología ( Michel Onfray )
  115. Tratado de la naturaleza humana ( David Hume )
  116. Tratado sobre la tolerancia ( Voltaire )
  117. Tratado teológico político ( Baruch Spinoza )
  118. Un punto azul pálido ( Carl Sagan )
  119. Vacas cerdos guerras y brujas ( Marvin Harris )

“Las supersticiones más infantiles”

Las opiniones de Albert Einstein sobre el hecho religioso han sido objeto de polémica entre los expertos. Una carta inédita que remitió al filósofo Eric Gutkind en 1954 muestra ahora al genio más escéptico. Los siguientes son extractos de la misiva, publicada por The Guardian.(…) “La palabra Dios, para mí, no es más que la expresión y el producto de las debilidades humanas, y la Biblia una colección de leyendas dignas pero primitivas que son bastante infantiles. Ninguna interpretación, por sutil que sea, puede cambiar eso (para mí). Tales interpretaciones sutiles son muy variadas en naturaleza, y no tienen prácticamente nada que ver con el texto original. Para mí, la religión judía, como todas las demás religiones, es una encarnación de las supersticiones más infantiles. Y el pueblo judío, al que me alegro de pertenecer y con cuya mentalidad tengo una profunda afinidad, no tiene ninguna cualidad diferente, para mí, a las de los demás pueblos. Según mi experiencia, no son mejores que otros grupos humanos, si bien están protegidos de los peores cánceres porque no poseen ningún poder. Aparte de eso, no puedo ver que tengan nada de escogidos.Me duele que usted reivindique una posición de privilegio y trate de defenderla con dos muros de orgullo, uno externo, como hombre, y otro interno, como judío. Como hombre reivindica, por así decir, estar exento de una causalidad que por lo demás acepta, y como judío, el privilegio del monoteísmo. Pero una causalidad limitada deja de ser causalidad, como nuestro maravilloso Spinoza reconoció de manera incisiva, seguramente antes que nadie. Y las interpretaciones animistas de las religiones de la naturaleza no están, en principio, anuladas por la monopolización. Con semejantes muros sólo podemos alcanzar a engañarnos (…) a nosotros mismos, pero nuestros esfuerzos morales no salen beneficiados. Al contrario (…)”.

¿Dios creó al hombre o el hombre creó a Dios? ( Mónica Salomone )

Thursday, June 24, 2010

Para reflexionar en algún momento de algún día

LEVI: There is Auschwitz, and so there cannot be God. [On the typescript, he added in pencil:] I don’t find a solution to this dilemma. I keep looking, but I don’t find it.

Levi: Existe
Auschwitz por lo tanto no existe Dios. [En el texto mecanografiado, él agrego a lápiz:] No encuentro solución a este dilema. Me mantengo buscándolo, pero no lo encuentro.

Saturday, June 19, 2010

Carlos Monsiváis: RIP.

Si ya estaba de luto el mundo literario, ahora se agrega otro protagonista, aunque en este caso el actor es nada menos y nadie más que Don Carlos Monsiváis. Quien a través de los años fue capaz de lidiar exitosamente con María Félix, Juan Gabriel, Lucha Villa y Chavela Vargas, además de ocuparse acertadamente de personalidades como Mario Moreno Cantinflas, Germán Valdés Tin Tan, Emilio El Indio Fernández, Pedro Infante, Agustín Lara, Ninón Sevilla y hasta de Luis Miguel y Gloria Trevi.

Descanse en paz la mente brillante de un hombre comprometido. Enhiesto defensor de la libertad y crítico valeroso de la derecha monolítica, de la izquierda acrítica y de todo aquello que finalmente frena... lo humano.

Descanse en paz.

Friday, June 18, 2010

Richard Strauss's Metamorphosen

Saturday 9 April 2005 14:00-15:00 (Radio 3)

Charles Hazlewood and his ensemble Excellent Device explore the musical detail behind Richard Strauss's Metamorphosen, a very personal work for 23 solo strings.

Duration:

1 hour

Richard Strauss's Metamorphosen (Dur. 1 hr)

Listen to the programme

And more:

5) Richard Strauss' Metamorphosen, performed by the Vienna Philharmonic, conducted by Christoph von Dohnanyi.

Alex Ross: The Rest Is Noise

The Rest Is Noise Audio Guide

Fitz_1

Here you can listen to brief excerpts of some of the works discussed in The Rest Is Noise. There are also embedded videos, images, and links to archives, stories, and sound files elsewhere on the Internet. Many of the sound samples on these pages are permitted under an ASCAP Internet broadcast license. Special thanks to various publishers and record labels who gave me permission to use their material. Go here for a sound-enhanced glossary and here for a 20th-century iTunes playlist.

[The Listen To This audio guide is under construction here.]

PART I: 1900-1933

1. THE GOLDEN AGE: Mahler, Strauss, and the Fin de Siècle

2. DOCTOR FAUST: Schoenberg, Debussy, and Atonality

3. DANCE OF THE EARTH: The Rite, the Folk, le Jazz

4. INVISIBLE MEN: American Composers from Ives to Ellington

5. APPARITION FROM THE WOODS: The Loneliness of Jean Sibelius

6. CITY OF NETS: Berlin in the Twenties

PART II: 1933-1945

7. THE ART OF FEAR: Music in Stalin’s Russia

8. MUSIC FOR ALL: Music in FDR’s America

9. DEATH FUGUE: Music in Hitler’s Germany

PART III: 1945-2000

10. ZERO HOUR: The U.S. Army and German Music, 1945-1949

11. BRAVE NEW WORLD: The Cold War and the Avant-Garde of the Fifties

12. “GRIMES! GRIMES!”: The Passion of Benjamin Britten

13. ZION PARK: Messiaen, Ligeti, and the Avant-Garde of the Sixties

14. BEETHOVEN WAS WRONG: Bebop, Rock, and the Minimalists

15. SUNKEN CATHEDRALS: Music at Century’s End

José Saramago: RIP.

Lo que parecía lejano, se acercó y se hizo presente. Quien sabía de lucidez y compromiso se encontró finalmente con la insoslayable benefactora de todo lo humano.

A los 87 años de edad muere en la isla de Lanzarote España, donde residía, el escritor portugués y ganador del Premio Nobel de Literatura en 1998, José Saramago. Pasado un medio día (hora peninsular) sobrevino la muerte que lo encontró en su residencia canaria, acompañado por su mujer y traductora, Pilar del Río.

Nacido en Azinhaga, Portugal en 1922, José Saramago fue un escritor porolífico. Su obra abarca desde aquella primera novela, "Tierra de pecado" publicada en 1947 hasta su más reciente publicación “Caín” que vio la luz en 2009. [Todo Saramago Digital].

Su último comentario en el sitio Fundação José Saramago [Junio 18, 2010 por Fundação José Saramago]: Pensar, pensar: "Creo que en la sociedad actual nos falta filosofía. Filosofía como espacio, lugar, método de reflexión, que puede no tener un objetivo concreto, como la ciencia, que avanza para satisfacer objetivos. Nos falta reflexión, pensar, necesitamos el trabajo de pensar, y me parece que, sin ideas, no vamos a ninguna parte".

Revista del Expresso, Portugal (entrevista), 11 de octubre de 2008

Algunos enlaces de interés:
Descansa en paz.
  1. «Pienso que todos estamos ciegos. Somos ciegos que pueden ver, pero que no miran».
  2. «No creo en Dios y no me hace ninguna falta. Por lo menos estoy a salvo de ser intolerante. Los ateos somos las personas más tolerantes del mundo. Un creyente fácilmente pasa a la intolerancia. En ningún momento de la Historia, en ningún lugar del planeta, las religiones han servido para que los seres humanos se acerquen los unos a los otros. Por el contrario, sólo han servido para separar, para quemar, para torturar. No creo en Dios, no lo necesito y además soy buena persona».
  3. «La derrota tiene algo positivo: nunca es definitiva. En cambio, la victoria tiene algo negativo: jamás es definitiva».
  4. «He reflexionado sobre el hecho de que yo siga siendo comunista. Por supuesto que lo soy y no me imagino a mí mismo siendo algo distinto. Pero me he dado cuenta de que tenía que añadir algo a ese 'yo soy comunista', y lo que estoy añadiendo es que soy un comunista libertario».
  5. «La vida es así, está llena de palabras que no valen la pena, o que valieron y ya no valen. Cada una de las que vamos diciendo le quitará el lugar a otra más merecedora, que lo sería no tanto por sí misma, sino por las consecuencias de haberla dicho».

Thursday, June 17, 2010

Para la mancuerna Schiller-Beethoven

Encontré este sitio con un interesantísimo soliloquio... Pero si esto no es suficiente, pues vayamos a este otro sitio de Alex Tseng: Ode an die Freude: Beethoven, Schiller, and the Enlightenment. Y como dice Schiller : "Vive con tu siglo, pero no seas su criatura"

Richter: Bach – Complete Concertos Harpsichords

Richter: Bach – Complete Concertos Harpsichords (3 CD box set, APE)


Richter: Bach - Complete Concertos Harpsichords (3 CD box set,  APE)

Richter: Bach - Complete Concertos Harpsichords (3 CD box set, APE)

# Orchestra: Munchener Bach-Orchester
# Composer: Johann Sebastian Bach
# Performer: Karl Richter, Hedwig Bilgram, Iwona Futterer, Ulrike Schott
# Audio CD (1993)
# Number of Discs: 3 CD box set
# Format: APE, CUE
# Label: Archiv
# Size: 1.04 Gb
# Recovery: +3%
# Scan: yes
# Server: hotfile

CD1

Concerto No.1 in d-moll, BWV 1052
1. Allegro
2. Adagio
3. Allegro

Concerto No.2 in E-dur, BWV 1053
1. ohne Satzbezeichnung
2. Siciliano
3. Allegro

Concerto No.3 in D-dur, BWV 1054
1. ohne Satzbezeichnung
2. Adagio e piano sempre
3. Allegro

Concerto No.4 in A-dur, BWV 1055
1. Allegro
2. Larghetto
3. Allegro ma non tanto

CD2
Concerto No.5 in f-moll, BWV 1056
1. ohne Satzbezeichnung
2. Largo
3. Presto

Concerto No.6 in F-dur, BWV 1057
1. ohne Satzbezeichnung
2. Andante
3. Allegro assai

Concerto No.7 in g-moll, BWV 1058
1. ohne Satzbezeichnung
2. Andante
3. Allegro assai

Concerto for 2 Harpsichords in c-moll, BWV 1060
1. Allegro
2. Adagio
3. Allegro
Karl Richter, Hedwig Bilgram – Soloists

Concerto for 2 Harpsichords in C-dur, BWV 1061
1. ohne Satzbezeichnung
2. Adagio ovvero Largo
3. Fuga
Karl Richter, Hedwig Bilgram – Soloists

CD3
Concerto for 2 Harpsichords in c-moll, BWV 1062
1. ohne Satzbezeichnung
2. Andante
3. Allegro assai
Karl Richter, Hedwig Bilgram – Soloists

Concerto for 3 Harpsichords in d-moll, BWV 1063
1. ohne Satzbezeichnung
2. Alla Siciliana
3. Allegro
Karl Richter, Hedwig Bilgram, Iwona Futterer – Soloists

Concerto for 3 Harpsichords in C-dur, BWV 1064
1. Allegro
2. Adagio
3. Allegro
Karl Richter, Hedwig Bilgram, Iwona Futterer – Soloists

Concerto for 4 Harpsichords in a-moll, BWV 1065
1. ohne Satzbezeichnung
2. Largo
3. Allegro
Karl Richter, Hedwig Bilgram, Iwona Futterer & Ulrike Shott – Soloists

Download

Wednesday, June 9, 2010

«Weltende» de Jakob van Hoddis (1911)

Dem Bürger fliegt vom spitzen Kopf der Hut,
In allen Lüften hallt es wie Geschrei,

Dachdecker stürzen ab und gehn entzwei

Und an den Küsten - liest man - steigt die Flut.


Der Sturm ist da, die wilden Meere hupfen
An Land, um dicke Dämme zu zerdrücken.
Die meisten Menschen haben einen Schnupfen.

Die Eisenbahnen fallen von den Brücken.

(1911)

The End of the World

The hat flies off the bourgeois’ pointed head.

There is a sound that shrieks through all the air.
Tiles tumble from rooftops and shatter in two.
And on the coasts, we read, the tide is rising.


The storm has come, the wild seas lurch ashore
to crush the bloated dams.
Most people have colds, their noses running.
The trains plunge off the bridges.

World End

Whisked from the Bourgeois' pointy head hat flies,
Throughout the heavens, reverberating screams,
Down tumble roofers, shattered 'cross roof beams
And on the coast - one reads - floodwaters rise.

The storm is here, rough seas come merrily skipping
Upon the land, thick dams to rudely crush.
Most people suffer colds, their noses dripping
While railroad trains from bridges headlong rush.

- Translated by Richard John Ascárate

El Fin del Mundo

Al burgués se le vuela el sombrero de la cabeza aguda.
Por el aire hay como un resonar de gritos.
Se precipitan tejas, se hacen pedazos
y en las costas -se lee- sube incesante y tosca la marea.

Ha llegado la tempestad; los mares saltan ligeros
sobre la tierra hasta romper los diques.
Están ya casi todos resfriados.
Barandas de hierro caen desde los puentes.

- Traducción de Antonio Méndez Rubio

El Fin del Mundo

Al burgués se le vuela el sombrero de la cabeza puntuda.
En todos los aires retumba como grito.
techadores se despeñan y se escinden,
y en las costas -se lee- sube la marea.

La borrasca aparece, los mares silvestres saltan
a tierra, para aplastar gordos diques.
La mayoría de los hombres tiene catarro.
Los ferrocariles caen de los puentes.

- Traducción de ¿?

El Fin del Mundo

Vuela el sombrero de la cabeza picuda del burgués.,
por doquier el vendaval paece gritar.
Los tejados se desprenden y se hacen pedazos,
y enlas cosatas -se lee- la marea crece.

Hay tempestad, las enfurecidas olas marinas entran
en tierra y trituran los gruesos diques.
Casi todo el mundo está constipado.
Los tranvías caen de los puentes.

- Traducción de ¿?

El Fin del Mundo

Al burgués se le vuela el sombrero de la cabeza picuda,
En todos los aires algo resuena como griterío,
Los tejados se vienen a pique y se parten,
Y en las costas -se lee- sube la marea.

La tormenta está ahí, los mares salvajes arrementen
Contra la tierra, cercando los diques para aplastarlos.
La mayoría de la gente tiene resfriado.
Los trenes se desploman de los puentes.


- Traducción de José Juan Góngora Cortés

Para reflexionar antes de ir a la cama

Poetry is not action, nor passion, nor thought. It contains all of these, carelessly as it were; but, in a true instance, when these qualities have been eliminated, there remains yet a quality, and that residue is poetry. Nor is it correct to say that a “residue” remains – an excess remains, and that excess is poetry.

James Stephens, “La Poésie Pure”

La Poesía no es acción, ni pasión, ni pensamiento. Contiene todos estos, descuidadamente como es; pero, en un ejemplo verdadero, cuando estas cualidades han sido eliminadas, aún perdura una cualidad, y ese residuo es poesía. Tampoco es correcto decir que un “residuo” permanece – un exceso permanece, y ese exceso es poesía.

ITESM - Universidad Virtual (UV)






Tuesday, June 8, 2010

Celebrando a Schumann



Hoy, 8 de Junio, se cumplen 200 años del natalicio de Schumann. Por favor, para celebrarlo visitemos este enlace y disfrutemos del incomprendido alemán cuya música es sencillamente exquisita:

Robert Schumann, el poeta de la música

Y por si no fue suficente dicha visita, enseguida encontrarán bastante de su música para rodearse de Schumann:

List of compositions by Robert Schumann:

  1. Arabeske in C Major, Op. 18
  2. Carnaval, Op. 9
  3. Cello Concerto in A minor, Op. 129
  4. Dances of the League of David (Die Davidsbündlertänze), Op. 6
  5. Fairy tale (Marchenerzahlungen), Op. 132
  6. Fantasia in C minor, Op. 131
  7. Kreisleriana, Op. 16
  8. Manfred, Op. 115
  9. Piano Concerto in A minor, Op. 54
  10. Piano Quintet in E flat major , Op. 44
  11. Piano Sonata No. 1 in F sharp minor, Op. 11
  12. piano trio No. 1 in D minor, Op. 63
  13. Scenes From Childhood (Kinderszenen), Op. 15
  14. Symphony No. 1 in B flat major "Spring", Op. 38
  15. Symphony No. 2 in C major, Op. 61
  16. Symphony No. 3 in E-flat major "Rhenish", Op. 97
  17. Symphony No. 4 in D Minor, Op. 120

The Wagner Library edited by Patrick Swinkels Est. 2001